Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Закон скорпиона - Боу Эрин - Страница 50
– Прошу прощения, властитель Талис! – послышался голос моей матери.
– Ваше величество? – Талис повернулся и поклонился – не глубоким поклоном, но официально, как герцог.
– Благодарю вас.
Мать сложила пальцы брата Дельты домиком. Ее лицо занимало весь экран, но мне были видны только тяжелые завитки ее пепельно-розового парика, зачесанные на уши.
– Не сочтите за дерзость, но ваши условия оставляют в стороне вопрос о военном положении между Камберлендом и панполярами.
– А, ну да, – вспомнил Талис. – Точно. Камберленд хочет просить мира.
Он строго ткнул в Арментерос пальцем.
– Камберленд, – громко повторила она, – хочет просить мира.
Где-то глубоко в ее тоне были скрыты непокорность и намек на иронию. Я вдруг поняла, откуда они у Элиана.
Талис посмотрел на королеву Анну поверх очков:
– Я бы посоветовал вам не выдвигать никаких требований.
– Но, властитель Талис, разумеется, это наше суверенное право?
– Разумеется. Но у панполяров нет оснований требовать репараций. Вы не пострадали.
Королева Анна подняла брови.
– Я не уверена, что моя дочь согласится, милорд.
– Грета, – холодно произнес Талис, – моя. И я бы посоветовал вам не выдвигать никаких требований.
Четкие слова вылетали у него из губ, как жемчужины. Я видела, как моя мать пытается уловить их, расшифровать, проанализировать. Потом она повернулась к Арментерос, демонстрируя Талису чужое, позаимствованное ею плечо.
– Панполярная конфедерация отказывается от своих прав на возмещение ущерба. Мадам министр, отведите войска и откажитесь от ваших притязаний на озеро, и мы готовы заключить мир.
– Свидетель? – Арментерос глянула на Да Ся.
– От имени Горно-Ледниковых штатов, не являющихся стороной в данном конфликте, я свидетельствую о заключении этого перемирия, – произнесла Да Ся. – Связываю вас обязательством исполнения вашего договора и желаю вам благоденствия от его осуществления.
Не сомневаюсь, что Зи еще никогда не выступала официальной свидетельницей заключения договора, но со своей задачей она справилась безупречно. А как еще!
– Благодарю вас, ваше божественное высочество, – официальным тоном сказала Арментерос.
– Да будет мир долгим и да не претерпит он вероломства, – столь же церемонно ответствовала Да Ся.
– Очень долгим! – заверил Талис. – А то я вас всех научу, что значит претерпеть.
Он снял очки и убрал их.
– Теперь, когда с этим покончено, солдаты – брысь отсюда. Я хочу поговорить с моими детьми.
Выгнанные солдаты пошли прочь. Бакл взяла Арментерос под руку, и они тоже ушли. Кажется, генерал была напугана больше, чем показывала. Я не удержалась и глянула на Толливера Бёрра, который двинулся следом за офицерами скорее как волк, чем как собака. На краю лужайки даже в разгорающемся свете все так же темнел яблочный пресс. Арментерос боялась не зря.
Даже когда остальные камберлендцы ушли, Элиан все так же стоял рядом со мной. И брат Дельта, экран которого еще оживляло виртуальное присутствие моей матери, тоже остался. Талис щелкнул пальцами:
– Я же сказал: брысь!
– Милорд Талис. – Она почтительно склонила голову. – Я лишь надеялась коротко переговорить с моей дочерью.
Она помолчала, ища меня глазами, но ее лицо, как и тяжелая голова брата Дельты, не двигалось.
– Попрощаться, – добавила она. – Не более того.
– Позже, – ответил Талис.
Она беззвучно раскрыла рот. Понимая, что «позже» – не будет.
– Позже! – угрожающе оскалился Талис.
Королева Анна кивнула, потянулась к выключателю, отчего ее лицо на экране повернулось, и пропала. Брат Дельта остался стоять одиноким и позаброшенным. Талис глядел на неподвижный механизм, с отвращением морща нос.
– Давай включайся и топай отсюда.
Но ничего не произошло. Талис довольно бесцеремонно похлопал его по голове.
– Просыпайся.
У брата Дельты вспыхнул и засветился экран, потом сфокусировался и моргнул.
– Да?
– Иди, – велел Талис.
Мы смотрели ему вслед. Аббат осторожно расставил шесть ног, пользуясь тростью, чтобы сместить центр тяжести пониже. Да Ся шагнула вперед и взяла его за вторую руку.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Он стареет, – тихо заметил аббат. – Да и все мы.
– Ххе, – фыркнул Элиан. – Стареет. Такая судьба хуже, чем… Хотя нет, подождите.
– Я ему сделаю апгрейд, – пообещал Талис, не замечая Элиана.
Аббат уже почти сидел – если так можно сказать о существе без талии.
– Спасибо, дитя мое, – кивнул он Зи. – Я справлюсь.
– Точно? – спросил Талис. – Потому что, как я посмотрю, каскад уже того… – Он неопределенно повел пальцами. – На последней ступени.
– Так и должно быть, – подтвердил аббат. – Майкл, у меня еще есть время. Занимайся своими делами.
– Да, насчет дел: моя комната подключена?
– Серая комната? – встрял Элиан.
– Нет, – ответил аббат, тоже в свою очередь игнорируя Элиана. Мы уже все хорошо научились это делать. – ЭМИ ударного корабля вывел из строя коллиматоры. Потребуется не меньше суток, чтобы восстановить хотя бы базовые функции.
– Хмм, – сказал Талис. – А более сложные?
Аббат глянул на меня расширившимися глазами. Зи перехватила его взгляд.
Элиан, конечно, все пропустил.
– А насколько сложными вы хотите сделать ваши убийства? Потому что я видел, как умер Грего. С виду ничего сложного.
Талис улыбнулся:
– Давай-давай, Элиан Палник, продолжай подтрунивать надо мной, и мы увидим, насколько сложными я могу их сделать.
Это остановило даже Элиана. Честно сказать, выражение лица Талиса остановило бы даже стихию.
– Что касается сложных функций, – продолжал аббат, – не могу точно сказать. Я довольно мало знаю о технической стороне подобных вопросов.
– Ну так поищи, – с явным раздражением велел Талис.
– Я дорожу… – начал аббат.
– Ограничениями своими ты дорожишь, да, я знаю, – резко перебил Талис.
Я не понимала суть этой перебранки, но казалось, что она идет уже очень давно. Эти двое вдруг напомнили мне моих родителей.
– Ладно, не важно. Сам сделаю. – Он вдруг переключился, как кот, увидевший огонек лазерной указки. – Кстати, кто-нибудь знает, что стало с моей лошадью?
– Прошу прощения, – вмешалась Да Ся. – Но могу ли я спросить… что здесь обсуждается?
– Дорогая, сообщишь им нашу новость? – Талис взял меня за руку. – Или хочешь, я?
Сообразно избранной мною политике «не потакать» я ничего не ответила.
Но на этот раз молчание никак не отразилось на Талисе. Он обнял меня одной рукой, притянул к себе и одарил окружающих широкой улыбкой.
– Мы с Гретой решили сбежать вместе!
Я всегда знала, что у Элиана взрывной темперамент, но никогда раньше не думала, что это надо понимать буквально. Сейчас казалось, что у него лопнет голова.
– Что? – воскликнул он. – Прошу прощения, я хотел сказать: «Что?!»
– Элиан… – Я хотела объяснить, но трудно было решить, с чего начать.
– Поэтому ты и согласился отпустить камберлендцев? – спросил Талиса аббат.
– Нет, – скривился Талис. – Вернее, я имею в виду, нечто вроде того. В каком-то смысле.
У аббата сузились иконки глаз, он хотел что-то сказать, но всем телом зашелся в дребезжащем кашле. Прежде чем он попытался выговорить слова, послышался звук тестового сигнала.
– Талис, я бы не стал на твоем месте шантажом втягивать ее в это.
– Это не шантаж, святой отец, – возразила я. – Это соглашение.
– Угу, – буркнул Элиан. – Я еще раз спрошу: «Что?!»
Зи промолчала, но посмотрела на меня черными испытующими глазами.
– Соглашение, – объявила я. – Между Гретой Густафсен Стюарт, герцогиней Галифакса и кронпринцессой Панполярной конфедерации, с одной стороны, и Майклом Талисом, хозяином мира, с другой.
– Грета, не вгоняй меня в краску, – промурлыкал Талис.
– Я заложник обители, и моей жизнью скреплен мирный договор. Война объявлена, и тем самым моя жизнь подлежит отъятию. Но я выбираю… – На слове «выбираю» мне отказал голос. Я так давно привыкла считать, что выбора у меня нет. – Но я выбираю не умирать. Я выбираю отправиться в серую комнату с открытыми глазами. Выбираю медленную развертку сознания, чтобы получить возможность его копирования. Выбираю загрузку. Выбираю стать ВЛ.
- Предыдущая
- 50/64
- Следующая

