Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Солнечный ветер - Хогарт Аурелия - Страница 17
– Идет, – кивнул Джей, после чего наконец и сам начал есть.
Спустя некоторое время Нэнси сказала, оглядываясь вокруг.
– Хорошо тут у тебя…
– Это потому, что здесь ты.
Нэнси махнула рукой.
– Комплименты мне делать необязательно.
– Хорошо, – пожал плечами Джей. – Но скажу, что ты словно читаешь мои мысли. Я как раз подумал о том, как уютно мы с тобой здесь устроились: завтракаем на свежем воздухе, в тиши и покое, как супруги-старички.
Нэнси бросила на него взгляд и поспешно произнесла:
– Почему как супруги-старички? Мне так не кажется.
– Да, ты права. Старичками нас называть рановато. Тебе сейчас двадцать пять, мне тридцать четыре. Как говорится, все еще впереди…
– Я не это имела в виду, – сдержанно обронила Нэнси, начиная понемногу терять аппетит.
Джей устремил на нее насмешливый взгляд.
– А, понимаю, ты хотела сказать, что дело не в возрасте, а в том, что мы с тобой не супруги. И даже не влюбленная парочка. Верно?
– Именно.
– Хотя когда-то мы любили друг друга, помнишь?
Нэнси отвернулась.
Ей ли не помнить, когда в ее сердце до сих пор живет… Она оборвала мысль, не желая даже себе самой признаваться, что все еще любит Джея, несмотря ни на что. Вместо этого Нэнси подумала: да, когда-то мы любили друг друга, пока ты все не испортил, закрутив роман с Кэт! Но и это она предпочла оставить при себе.
Тут Джей неожиданно произнес:
– Ты помнишь, как мы впервые встретились?
– Конечно, – машинально кивнула Нэнси. – А что, ты тоже помнишь?
Ответ был обескураживающим.
– Нет. Потому и спрашиваю.
– Ах вот как… – буркнула Нэнси.
Джей обезоруживающе улыбнулся.
– Извини, если разочаровал, но я в самом деле долго не обращал на тебя внимания. Ты была для меня просто школьницей – и только.
– Не обольщайся, ты тоже несколько лет оставался вне рамок моих интересов. Но как мы познакомились, я помню.
– Может, и мне расскажешь?
Нэнси повела бровью.
– Рассказывать особенно нечего. Впервые мы увидели друг друга на каком-то семейном торжестве. Только, хоть убей, не помню, у кого был праздник – у твоих родителей или у моих. Зато мне врезался в память день, когда я… – Она вдруг осеклась, едва не брякнув «когда я влюбилась в тебя». Еще недоставало рассказывать об этом Джею!
– Да? – поощрительно произнес он, поднося к губам чашку с кофе.
– Ничего, не обращай внимания, я… забыла, что хотела сказать.
– Хм… – недоверчиво протянул он, глядя на Нэнси поверх края чашки.
Она положила на тарелку недоеденную булочку. Воспоминание о дне, когда в ее душе поселилась любовь, окончательно отбило аппетит.
Джей почувствовал перемену в настроении Нэнси.
– Прости, не нужно было мне заводить разговор о прошлом. – Он несколько растерянно оглядел стол. – Хочешь сока? Апельсиновый…
Она пожала плечами.
– Разве что капельку.
– Конечно, как скажешь.
Тем не менее он налил почти полный стакан. И не прогадал, потому что сок оказался очень вкусным и Нэнси выпила все.
– Молодец, – похвалил ее Джей, как маленькую девочку. Затем, чуть помедлив, добавил: – Знаешь, у меня есть предложение.
Нэнси насторожилась.
– Какое?
– Да не волнуйся ты так! Ничего особенного. Просто раз уж мы оба оказались здесь, почему бы не использовать это время с максимальной пользой?
– Смотря что ты под этим подразумеваешь.
– Всего-навсего прогулку на яхте. Подышим морским воздухом, ну и вообще… Ты когда-нибудь выходила в море на яхте?
Нэнси округлила глаза.
– Я даже на катере не плавала.
– Вот видишь! – обрадовался Джей. – Тем более стоит попробовать.
Она все раздумывала. Спустя несколько мгновений недоверчиво произнесла:
– У тебя есть яхта?
Джей покачал головой.
– Так куда же ты меня приглашаешь? – удивленно воскликнула она.
Он рассмеялся, словно услышав удачную шутку.
– Здесь необязательно быть владельцем яхты, достаточно иметь деньги. – Так как Нэнси продолжала недоуменно моргать, он спросил: – Не понимаешь? – И когда та качнула головой, пояснил: – Я просто арендую судно… для нас с тобой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Последние слова решили дело. Нэнси вдруг так захотелось провести с Джеем этот день, что она отбросила сомнения и решительно произнесла:
– Едем!
11
Воспоминания о морской прогулке сохранились у нее навсегда.
Джей куда-то позвонил, и после непродолжительных переговоров дело было улажено. Затем Джей вызвал такси, на котором они отправились в город. Вернее, в гавань, к причалам, возле которых покачивались на волнах катера, парусные лодки и яхты – от совсем небольших до шикарных океанских красавиц.
Джей отыскал номер пирса, где находилась арендованная яхта, и они с Нэнси поднялись по трапу. На борту их приветствовал капитан, а также команда из трех матросов и кока.
Последний, прежде чем удалиться, уточнил:
– Вы заказали итальянскую кухню, верно, сэр?
– Да-да, правильно, – кивнул Джей. И пояснил, перехватив удивленный взгляд Нэнси: – Когда наступит время ланча, мы еще будем в море, поэтому я решил позаботиться о том, чтобы нас не мучило чувство голода.
Она с сомнением покачала головой.
– Мы ведь лишь недавно позавтракали.
– О, не беспокойся, на воде почему-то всегда разгорается зверский аппетит!
Следующие несколько часов стали для Нэнси самыми приятными за последние годы. Она словно вернулась в те чудесные дни, когда их с Джеем любовь не подвергалась сомнениям, а впереди была долгая и счастливая совместная жизнь.
Разумеется, сейчас они держались друг с другом совсем не как влюбленные – не заглядывали в глаза, не обнимались и не целовались, – но все равно какая-то иллюзия близости между ними существовала.
Погода этому способствовала. Лазурная гладь Флоридского пролива ласкала глаз, в бескрайнем голубом небе белели облака, а солнце светило так ярко, что, казалось, даже морской бриз пронизан его сиянием.
Нэнси стояла рядом с Джеем на носу яхты, держась за поручни и жмурясь от игравших на волнах солнечных бликов, и ей казалось, что она могла бы провести так остаток жизни…
Правда, лишь в том случае, если бы рядом находились Бекки и Деннис.
Потом они с Джеем лежали в шезлонгах, наслаждаясь ощущением полета над волнами, которое создавалось особенным сочетанием плеска морской воды и шума ветра. Позже к этим звукам присоединилось характерное хлопанье парусины, потому что капитан приказал команде выключить двигатель и поднять паруса.
Когда наступил предусмотренный Джеем час ланча, матросы вынесли на палубу столик и два пластиковых стула. Затем появился кок с уставленным блюдами подносом. Среди закусок были сыр, ветчина, листья салата и маслины. В качестве основного блюда выступала телятина, тушенная с овощами на оливковом масле. На десерт – кубики арбуза в шампанском.
– Ну как, появился аппетит? – с улыбкой спросил Джей.
Нэнси оглядела живописно выглядевший стол и восхищенно покачала головой.
– Не уверена, что кто-то смог бы перед всем этим устоять!
За ланчем Нэнси рассказывала Джею – по его просьбе – о том, как они с Бекки живут. Как читают книжки, смотрят видеофильмы, посещают зоопарк, детские спектакли в местных театрах…
– Создается впечатление, что в твоей жизни нет иных развлечений, кроме детских, – заметил Джей. – Тебе не скучно так жить?
Нэнси удивленно взглянула на него.
– Что ты! Даже странно, что подобная мысль могла прийти тебе в голову. На самом деле я счастлива, как любая мать, проводящая время со своим ребенком.
– Любая? По-моему, ты ошибаешься. Существуют матери, которым нет особого дела до своих детей.
– Это не матери, – возразила Нэнси. – Вернее, матери, но лишь с биологической точки зрения.
Когда она это сказала, Джей с минуту смотрел на нее, и в его глазах сквозило какое-то непонятное выражение. Затем он медленно произнес:
- Предыдущая
- 17/31
- Следующая

