Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пьеса "Башня Мести" - Кравченко Елена Алексеевна - Страница 14
Домингуш: И ты, хорошая моя, просто супер! Я так хочу сделать тебе что-то очень-очень приятное, какой-нибудь подарок. И Эрику тоже. Пойдёмте со мной. Вас ждёт замечательный сюрприз.
Элла (с воодушевлением.): Круто! Я просто обожаю сюрпризы! Идём скорее!
Занавес.
Картина вторая. Рынок "Меркаду душ Лаврадориш" в Фуншале. Длинный, буквально через всю сцену, прилавок, на котором располагается множество потрясающих фруктов, а также весы, аппарат белого цвета, предназначенный для покупателей, расплачивающихся карточками* и белая широкая подставка. За прилавком - продавец по имени Эурику Машаду - молодой парень, смуглый, с чёрными вьющимися волосами.
К прилавку подходят Эрик, Элла и Домингуш.
Элла: Ой, какая красотища! Столько фруктов! (С восхищением.) Они такие необычные - в первый раз вижу подобные!
Домингуш: Элла, Эрик, это и есть мой сюрприз для вас. Я хочу угостить вас нашими местными фруктами. Так что, добро пожаловать на наш рынок "Меркаду душ Лаврадориш". Выбирайте, что вам больше всего нравится.
Эрик (грустно.): Я бы с радостью, но, к сожалению, у меня сейчас нет с собой денег.
Элла: У меня тоже. Поэтому, Домингуш, огромное тебе спасибо за сюрприз, но пока мы с Эриком не можем себе позволить сделать эти покупки. Поэтому купи лучше что-нибудь себе, а мы - как-нибудь в другой раз.
Эрик: Но всё равно мы тебе очень благодарны за сюрприз. Хотя бы посмотреть на всё это великолепие, узнать, какие именно фрукты растут на Мадейре - и то уже огромное удовольствие. А чуть позже - когда у нас будут деньги - мы их обязательно купим.
Домингуш: Ребята, ну что вы! Я же вас угощаю! Вам абсолютно не нужно платить никаких денег, я сам куплю для вас всё, что вам понравится.
Эрик и Элла растерянно переглядываются. Они не хотят расстраивать Домингуша, но считают себя не вправе "воспользоваться его деньгами", приобрести фрукты за его счёт.
Эрик: Домингуш, большое спасибо, но не нужно. Что же ты будешь на нас тратиться! Извини, но я считаю, что мы не имеем право покупать что-либо не за свой счёт.
Эурику смотрит на ребят с доброй улыбкой. Ему очень нравится, что Эрик и Элла - столь скромные, достойные, абсолютно не наглые ребята.
Домингуш: Ребята, я всё понимаю. Я очень ценю вашу скромность и всё же, пожалуйста, позвольте мне вас угостить. Я хочу отблагодарить вас за то, что вы меня выручали из опасных ситуаций и ещё - просто сделать вам подарок, потому что вы - мои друзья и я к вам замечательно отношусь. Ну прошу вас, не отказывайтесь.
Элла (добродушно улыбается.): Ну хорошо. Если тебе это доставит удовольствие - так и быть. (Весело.) Но имей в виду, когда ты приедешь к нам в Донецк, мы тоже купим тебе много разной вкуснятины, и отказы приниматься не будут!
Домингуш (смеётся.): Договорились, договорились. Ну а сейчас (указывает на прилавок) прошу, всё к вашим услугам.
Эурику: Действительно, ребята, не стесняйтесь. Это очень хорошо, что вы проявляете достойные качества, но, поверьте, не будет ничего плохого в том, что вы примете подарок вашего друга. Это ни в коем случае не является наглостью - вы же у него ничего не просите, он сам вам предлагает. Поэтому, выбирайте.
Эрик: Мне понравились вот эти фрукты: продолговатые, жёлто-зелёного цвета (указывает на маракуйю-банан.) Ух ты, а вот - такие же, только жёлто-коричневые. Скажите, пожалуйста, как они называются?
Эурику: Это - маракуйя-банан.
Эрик (едва удерживается на ногах.): Как?! Маракуйя-банан?! Ничего себе! Не знал, что так... что так бывает!..
Эурику (с улыбкой.): А у нас и не такое бывает. Вот видишь эти фрукты, похожие на большие лимоны? Это у нас - маракуйя-томат. Они очень приятного вкуса: чуть соленоватого, напоминающего помидор.
Элла: Класс! Прямо слов нет! Маракуйя-томат! Они действительно похожи на большие лимоны, только другого цвета: малинового, малиново-жёлтого и малиново-оранжевого. А вот это (указывает на бананáсы) что за фрукты? Прикольные такие - похожи на длинные тёмно-зелёные еловые шишки.
Эурику: Это - гибрид банана и ананаса. Называется "бананáс".
Эрик и Элла в огромном изумлении.
Эрик: Ни-ничего себе! Вот это вообще супер! Гибрид банана и ананаса - с ума сойти! Я сражён наповал!
Элла: Какие же у вас, всё-таки, необыкновенные фрукты! Нигде и никогда ещё таких не видела!
Домингуш: А ещё вот, взгляните (указывает на круглый зелёно-коричневый фрукт под названием "анýна".) Это чудо носит название "анýна". У нас её ещё называют "сладкое яблоко" или "сметанное яблоко". Это, между прочим, мой самый любимый фрукт. Его вкус - просто непередаваемый! Он напоминает заварной крем.
Эрик: Ну просто отпад! Фрукт со вкусом заварного крема! Очень интересно попробовать такое. А как необычно выглядит! Будто бы покрыт крупной чешуёй.
Эурику: А ещё смотрите, ребята, у нас есть маракуйя - без банановых, томатных и ещё каких-либо примесей, просто маракуйя и всё. Видите, вот она - вот этот фиолетово-красный фрукт. Если будете брать, выбирайте ту, которая со сморщенной кожурой. Сморщенная кожура - признак того, что маракуйя - спелая. А если будете брать бананас - берите такой, который немного жёлтый. Это тоже признак спелости.
Домингуш: Ну как? Что вам понравилось?
Эрик: Мне бы больше всего хотелось маракуйю-банан, а ещё анýну и бананас.
Элла: А мне - тоже ануну, потом немного клубники и маракуйю-томат.
Домингуш: Отличный выбор. (Обращается к Эурику.) Пожалуйста, нам полкилограмма клубники и ещё всех фруктов, что просили ребята: маракуйя-банан, маракуйя-томат, бананас и ануна - по пять штук. И три маракуйи.
Эурику: Понятно. Значит, я вам сейчас набираю клубники, а вы выбирайте себе фрукты и кладите вот сюда (указывает на белую подставку.)
Ребята выбирают фрукты и кладут на подставку. Эурику взвешивает им в целлофановом пакете полкилограмма клубники, затем, когда фрукты выбраны, кладёт их также в целлофановые пакеты (фрукты одного наименования - в один пакет) и поочерёдно взвешивает.
Элла: Домингуш, большущее тебе спасибо. С удовольствием попробую эту вкуснятину!
Эрик: Где бы ещё мы такое попробовали! Домингуш, мы твои должники. В Донецке с нас - "ответное угощение".
Домингуш (с добродушной улыбкой): Это вовсе не обязательно, но если, как говорила Элла, "отказы приниматься не будут", тогда хорошо. (Вынимает из кармана кредитную карточку и подаёт Эурику. Продавец прикладывает карточку к аппарату, сняв с неё необходимую сумму и возвращает Домингушу. После этого отдаёт ребятам пакеты с клубникой и фруктами.)
Эурику: Приятного аппетита, ребята.
Элла: Спасибо вам большое. Удачного дня.
К прилавку подходят другие покупатели. Эурику консультирует их, подсказывает, какие фрукты лучше выбрать.
Эрик, Элла и Домингуш отходят от прилавка и рассматривают сделанные ими покупки. Внезапно вдалеке (в левой дальней части сцены) появляются Бенито и Оливия.
- Предыдущая
- 14/34
- Следующая

